Steve Buechler produced our first 青云体育 Community member written content. We are excited to provide this opportunity to other members of our online network as well. Steve shares his own experience as a person diagnosed with AML in the article below.
In 2016, I was diagnosed with acute myeloid leukemia. I underwent five months of treatment culminating in a double umbilical cord blood stem cell transplant followed by another six months to fully recover. From the beginning, I wrote lengthy email reports to people following my treatment. With some light editing and additional writing, these reports were published as a memoir in 2018.
Paying Attention to Language
Choosing a title for my book sensitized me to the use of language surrounding cancer. Since I had playfully named my donor 鈥淩alph鈥 and his DNA became my own, the main title seemed obvious: 鈥淗ow Steve Became Ralph.鈥 For a subtitle, I pondered 鈥淎 Cancer/Stem Cell Journey (with Jokes).鈥 After reading other cancer memoirs, I found the term 鈥渏ourney鈥 to be an over-used clich茅. But more importantly, I realized that the word connotes a degree of choice, a sense of adventure, a promise of pleasure, and a desired destination that are foreign to cancer treatment. I鈥檝e been through a profound experience, but 鈥渏ourney鈥 is a little too rosy to capture it. These thoughts led me to the term 鈥渙dyssey.鈥 A longtime colleague concurred with my choice of this term, noting that 鈥渋t is less volitional, especially in the sense that events beyond your control (fate, and potentially fatal events) forced this journey. The word also has a stronger connotation of a learned quest in conjunction with those unforeseeable hardships and uncertain outcomes.鈥
I also became uncomfortable with metaphors about cancer that see it as a war in which a heroic patient valiantly battles an evil foe. This also did not ring true for me. For starters, we have enough militarized aspects of life without extending the imagery to illness. This metaphor also concedes too much to cancer. It is not a conscious, willful antagonist. Cancer is just a biological process originating within the body that simply is what it is and does what it does. And although I felt like many things throughout my treatment, heroic warrior or combat victim were not among them.
Once I was attuned to 鈥渃ancer talk,鈥 I heard dubious expressions everywhere I turned. Ironically enough, some of the most questionable words and phrases are spoken by caring people who mean well but don鈥檛 fully appreciate how their words are heard by a person with cancer. I became intrigued with these mismatches between what well-meaning people say and what people with cancer may hear. One would hope that medical training would sensitize doctors to how language matters, but they are not immune to this problem. As I have counseled patients, I鈥檝e heard many stories reflecting an asymmetry between what doctors say and what patients hear. One subtle example arises when patients and their loved ones hear a doctor鈥檚 speculative musings as definitive advice, sometimes leading to crucial treatment decisions that they later regretted. Other problems with 鈥渄octor-speak鈥 are more explicit. I once heard a doctor say that when his patient 鈥渇ailed their front line therapy, we turned to salvage chemotherapy, but the patient lost their battle anyway.鈥 My immediate thought was that if your patient really is a failed loser on a scrap heap, this is an accurate description. Otherwise, it leaves a lot to be desired.
It was this last comment that inspired me to explore language usage further. Doing so led me to favor the term 鈥減erson with cancer鈥 to 鈥渃ancer patient鈥 or 鈥渃ancer survivor.鈥 The latter two phrases seem to put the illness front and center as defining the whole person, whereas 鈥減erson with cancer鈥 sustains an identity that is larger than the disease. Building on these insights, this article has three objectives. First, I want to give voice to people with cancer themselves. Second, I want to sensitize others to how their well-intentioned words may be heard in very different ways by people with cancer. Third, I hope to spark some broader reflection on the importance of language in shaping our (mis-)understandings of the diverse range of cancer experiences and how we can better communicate about them.
To be sure, there are subjective differences in how certain words or phrases are understood by a person with cancer. That makes it all the more important to sample a larger group of people that reveals these differences and respects the diversity of ways that people narrate and comprehend their cancer experience.
An Informal Research Project Emerges
I therefore embarked on an informal research project to investigate these issues. I posed a question to three different online audiences in the cancer community. The first was The Leukemia and Lymphoma Society鈥檚 青云体育 Community. They routinely post a 鈥淨uestion of the Day鈥 twice a week and they graciously accepted my question inviting people to describe language usage in the cancer community that they dislike or find objectionable. This question garnered over 60 responses in the first few days it was posted. A second audience was followers of the Facebook page 鈥淎dult Acute Myeloid Leukemia.鈥 The same question was posed to this private group of over 1,000 members and yielded additional responses. The third audience was members of my local Gilda鈥檚 Club in the Twin Cities. The question was posed to all members through a monthly newsletter as well as forms that were available at the club. These additional responses broadened the sample beyond blood cancers to include people touched by all types of cancer. In two of the three groups, respondents could see prior answers, which sparked additional exchanges about why certain expressions were troubling to people. Combining all three sources, this question prompted well over 100 responses.

The Findings
While some respondents provided lengthy explanations of why they found certain terms offensive, others simply listed the problematic word or phrase and left it at that. If there is a pattern in these responses, it is that the problematic phrases or expressions minimize or deny the severity, risk, or duration of cancer, its treatment, and its aftermath. Despite the wide variety of responses, some common themes recurred. So I have grouped responses into inductive categories of things people with cancer often hear. Not all the comments fit neatly into these categories, and some fit more than one category. Keeping in mind that these expressions are meant to be supportive and helpful by those who say them, here are some noteworthy expressions that one or more respondents did not hear that way.
鈥淐ombat Metaphors鈥
The most frequent answers by far referred to terms like battle, warrior, fight, and the like. This was partly because I included the word 鈥渂attle鈥 in the question as an example for them to consider. But the volume of responses and the rationales provided for them suggest there is widespread dissatisfaction with these terms throughout the cancer community. Many respondents challenged the rationale or the implications of 鈥渇ighting鈥 metaphors. Several noted that battles and fights can be won or lost, so do patients become 鈥渓osers鈥 if the battle does not go well? Is there an implicit criticism of those who perish as not fighting hard enough or battling effectively enough?
Other respondents noted that 鈥渓ost their battle鈥 is a common clich茅 in obituaries and can be an especially unkind way of noting a death. One respondent poignantly anticipated this outcome in saying 鈥淚 don鈥檛 like the various battle, struggle terms. I have stage 4 cancer and it will likely kill me. So the battle is ultimately lost. I am living with cancer and on a journey. My motto is Carpe Diem.鈥 Another respondent provided a related example saying that they disliked being told they 鈥渇ailed鈥 a particular treatment. They wrote 鈥淚 did not fail, I took it every day as directed, it simply didn鈥檛 work for me, or I had intolerable side effects from the drug. The drug failed me!鈥 Yet another respondent noted that blood cancers 鈥減ermeate every cell of my body鈥 so that 鈥渂attling my cancer (means) I鈥檓 battling myself.鈥 This respondent preferred to 鈥渂efriend鈥 his cancer as a more effective way of healing rather than 鈥渂attling it as an enemy.鈥
In the same spirit, another respondent said, 鈥淚 can't stand using the word 鈥榖attle.鈥 I don't like to think that I'm at war with myself.鈥 Still another respondent rejected 鈥渨arrior鈥 and instead wrote a 鈥渓ove song鈥 to their tumor. One of the lines is 鈥淭hey told me 鈥榖e brave, be strong, you鈥檝e got to fight to survive,鈥 well I had no choice, you had to leave.鈥 They concluded 鈥渘one of it made me feel brave or strong.鈥 Others noted that being a warrior holds up a standard that patients sometimes can鈥檛 attain or don鈥檛 aspire to. One said they 鈥渁lways disliked the term 鈥榳arrior鈥 like it鈥檚 something I chose to fight and I鈥檓 strong [and] powerful. That鈥檚 not true a lot of days, I was just basically just trying to survive most days.鈥 In a similar vein, another respondent noted that such terminology makes them 鈥渇eel more burdened and tired ... and I am tired a lot.鈥 Another respondent said they 鈥渟truggle with journey, fighting, battle, victim, warrior etc. I loathe thriver. I hate being told I'm strong or a hero, I'm none of that, I'm no different than anyone else: I just have something harder to face at this time. I do relate to fuck cancer, that expresses my feelings without tying me to an identity.鈥 Yet another respondent rejected militaristic metaphors by saying 鈥渃all me a peacenik 鈥 I don鈥檛 like words like fight and battle. I prefer struggle.鈥 Another respondent said 鈥淚 prefer living with cancer over survivor or fighter ... I am not battling either just trying to live each day.鈥
But there was not unanimity on this question. One patient saw their transplant team as 鈥渁n army at war in my defense, with generals, specialists, tactical weapons, all that. It was humbling that all of that was put into action for me, and I am grateful.鈥
鈥淨uestionable Trips鈥
A close second for the most disliked term was 鈥渏ourney,鈥 which was also used in the question as an example. One respondent said 鈥渏ourney鈥 implies enjoyment; another said, 鈥渏ourney is what my wife and I take when we go to Europe鈥; yet another said, 鈥渁 journey is a choice while we do not choose to have a blood cancer鈥; still another said hearing the word journey is 鈥渓ike fingers on a chalkboard.鈥 One respondent suggested the more neutral term 鈥減rocess鈥 while several others simply saw 鈥渏ourney鈥 as an overused clich茅. Another respondent chafed at hearing her experience described as an 鈥渁dventure,鈥 which has many of the same problematic features as the term 鈥渏ourney.鈥 If cancer can be likened to a trip, it is one that these respondents would clearly choose not to take.
But there was at least one dissenting voice that pointed out that 鈥渏ourney鈥 is a pleasant word and something that comes to an end, thereby suggesting that cancer too may come to an end.
鈥淟oaded Medical Terms鈥
Another cluster of terms involved potentially misleading or deceptive descriptions of various stages of illness and potential recovery. One term that several people disliked was 鈥渃ure.鈥 One said that there 鈥渞emains no cure for cancer鈥 though some cancers respond to treatment in ways that make it seem cured. But the term cure 鈥渕ay lure some into denial of the possibility of recurrence鈥 and give 鈥渁 false impression to those who have not (yet) experienced cancer.鈥 Another patient cited their oncologist who counseled them to never use the word cure for its potential to mislead people about medical science鈥檚 ability to definitively eliminate cancer in a given patient. Yet another patient noted that allogeneic transplants are sometimes billed as 鈥渃ures鈥 for acute leukemia, but this was belied by the number of people in their support group who experienced recurrences after transplant. Still another respondent noted that cure is problematic because even if one cancer is successfully banished, many treatments increase the risk of secondary cancers. This person concluded that 鈥淚'm not sure anyone is 鈥榗ured鈥 from cancer. Just because you don't currently see evidence of it, doesn't mean you're cured.鈥
These reservations about the term 鈥渃ure鈥 extended to the term 鈥渞emission鈥 for some respondents. One noted that remission is often just a temporary pause or reprieve that gives people false hope, while another noted that for some cancers, remission can only be of short duration before the next relapse. Still another noted that when oncologists say patients tend to stay in remission after a particular treatment, that is not a guarantee and patients still understandably worry about a relapse. One respondent identified the term 鈥減rognosis鈥 as problematic, which sparked a lengthy thread about how that word is used and heard by doctors and people with cancer. This respondent pointed out that 鈥減rognosis鈥 is a mathematical construct based on a collection of data points and does not apply to any given patient so it can be highly misleading and create a negative impact on a patient鈥檚 will to live. This sentiment was echoed by a respondent who was uncomfortable with 鈥減eople putting a timeline on life expectancy.鈥
But others responded that knowing one鈥檚 prognosis can be helpful to people who want to plan for whatever probable future their prognosis suggests. With that knowledge, people can make more informed decisions about retirement and other life course options. Yet another noted that the context for this information is important. They said that 鈥渋f a patient asks and the medical professional reasonably believes that the patient can handle the answer, s/he should provide it, but with appropriate qualifications.鈥 Those qualifications include educating the patient about how to interpret prognostical information and noting that the statistics upon which prognoses are based are inevitably dated and may not reflect recent improvements in the treatment of some cancers.
鈥淓quating Identity and Illness鈥
A few respondents took issue with terminology that equated someone鈥檚 identity with their cancer. This includes many people鈥檚 hesitations about terms like 鈥渨arrior鈥 or 鈥渇ighter鈥 noted earlier. Still others questioned the term 鈥渟urvivor.鈥 Several noted that people survive all kinds of things over a lifetime and defining oneself as a survivor with respect to cancer can exaggerate its role relative to other life challenges that people also survive. The term survivor can also harken back to the militaristic metaphors that troubled some patients and put them in a win-lose situation. Thus, one respondent simply said, 鈥淚 prefer 鈥榣iving with cancer鈥 over survivor or fighter.鈥 Another respondent identified what they called a 鈥渂ias toward survival鈥 in a poignant passage where they said 鈥淚 find comments about surviving acute myeloid leukemia hard - the stories of someone who has survived not least because the dead are not around to give their opinion so there always seems to be bias towards survival rather than acceptance that for many that we may die. The overall prognosis for acute myeloid leukemia remains poor even if ... improving year-on-year.鈥
In a related vein, several people objected to other phrases that collapsed their identity and their illness like 鈥測our cancer鈥 or 鈥渕y cancer.鈥 One emphatically noted that 鈥... it is not mine, I didn鈥檛 buy, order or choose it and no one gifted it to me!鈥 Another recounted a first visit with an oncologist and said 鈥渢here was a poster on the door, and it said 鈥榤y cancer鈥 on it. Immediately I had this reaction that 鈥楬eck no鈥 this is not mine. I did not choose this as my own.鈥 Two respondents mentioned references to their age. One fit, active respondent said being called 鈥渆lderly鈥 struck them as 鈥渁 slap in the face [that] implies fragile, frail, really at the far end of life.鈥 They added that 鈥渂eing called elderly really leaves me feeling like I should just give up.鈥 On the more positive side, another respondent playfully noted that 鈥渂eing called 鈥榶oung鈥 at 54 just makes me very giggly.鈥
Finally, one respondent spoke for others as well in noting that they simply disliked anything negative and emphasized that positive comments can have beneficial effects on wellbeing and recovery.
鈥淕eneric Clich茅s鈥
Several respondents called out overused words and phrases that one respondent found 鈥減lacating and insulting鈥 because they are commonplace cliches that are obvious and convey virtually no information. Included here are phrases like 鈥渆veryone is different鈥 and 鈥渢ake it one day at a time鈥 which led one respondent to note 鈥淚 think these phrases go without saying.鈥 Another said 鈥淚 know it鈥檚 true, but WE KNOW THIS! It feels like, 鈥榳ell there鈥檚 nothing else you can do but take another day.鈥 Which is also true. But it really just irritates me because that鈥檚 all we hear.鈥
The same holds for generic offers of help. One respondent singled out the phrase "if there is anything I can do, just let me know." They continued 鈥渢here are SO many better alternatives - besides, I can't even think straight right now - much less tell you what I need. BUT - if you say, 鈥業'm running to the grocery store. How about I bring you a rotisserie chicken?鈥 I would say 鈥榶es鈥 in a heartbeat.鈥 Another respondent reinforced this point by noting 鈥渢he worst is 鈥榠f you need anything just let me know鈥.........don't say that. DO something! Anything ... cancer patient needs are endless. Food, money, errands, childcare, cleaning.鈥
鈥淪uspicious Causes and Treatments鈥
The elusive nature of the causes of cancer and the inconsistency of its treatments is like an open invitation for phrases and expressions that many people with cancer find objectionable. Among dubious causes, one respondent reported hearing 鈥渄id you know abortions can cause breast cancer?" while another was counseled "make sure to not eat any sugar." On the treatment side, respondents reported unhelpful advice like "I have a friend who was cured by with Dandelion tea" and 鈥渉ave you looked into coffee enema cures?" Another respondent generalized the point by simply reporting 鈥渉ave you tried (any fringe treatment)?鈥
鈥淛耻蝉迟颈蹿颈肠补迟颈辞苍蝉鈥
Apart from suspicious causes, several respondents identified more metaphysical justifications or rationalizations for why someone might be diagnosed with cancer. Among these comments, 鈥渆verything happens for a reason鈥 was cited by several respondents. A more religiously tinged version of this rationalization was reported as 鈥淕od never gives you anything you can鈥檛 handle.鈥 While these expressions may have been well-intended, it鈥檚 harder to find good intentions in a final example that 鈥測ou must have needed to learn a lesson.鈥
鈥凄别苍颈补濒蝉鈥
Among the most commonly reported expressions were remarks that expressed denial or disbelief that the respondent was actually ill with cancer. These widespread comments may reflect the fact that many cancers and its effects are often not visible, but respondents who knew better found these remarks unhelpful. Many respondents reported being told 鈥測our voice sounds good鈥; 鈥測ou sound strong鈥; 鈥測ou don鈥檛 look like you have cancer鈥; and 鈥淚 just don鈥檛 believe that YOU have cancer.鈥 Yet others were told 鈥渂ut you look so good鈥 or 鈥渂ut you鈥檙e so young鈥 as if these conditions somehow precluded having cancer. Some respondents were more directly challenged when people said things like 鈥渁re you sure you even have cancer?鈥 and 鈥渋s that even a real thing?鈥 (in response to a rare cancer). While it is easy to envision these spontaneous reactions upon hearing that someone has cancer, it is also easy to imagine that such remarks are particularly awkward for a patient seeking support in difficult times.
鈥淒ubious Comparisons and Rationalizations鈥
Another family of comments were presumably intended to provide comfort through comparisons to people or situations that were worse than the status of the person with cancer. A variation on this theme was some kind of rationalization that was meant to help the patient see their situation in a better light. Given the prevalence of stories about heroic recoveries in the cancer community, I was especially struck by the observation that 鈥淚 don't need to know about the guy who ran a marathon every day on his treadmill as part of his recovery.鈥 While such recoveries may be inspiring to some, they are not the norm for most patients dealing with wicked side effects and it鈥檚 easy to see why such stories could demoralize rather than inspire people with cancer.
There were many responses along the lines of 鈥測ou have the good kind of cancer鈥; 鈥淚鈥檓 glad they caught it early鈥; 鈥渁t least it鈥檚 not ...鈥; and 鈥渋f you had to get cancer, thyroid cancer is the one to have." Some comments spoke to supposedly less arduous treatments when people were told 鈥渂e grateful you have the good cancer that's easy to treat, unlike others" and "good thing you only need surgery and not chemotherapy." While some may find comfort in these remarks, for others they can easily be heard as minimizing the treatment challenges that awaited these patients. Other comments were meant to be inspiring or uplifting but they were not heard that way by two respondents. One called out "you're so lucky that insurance is paying for your post-cancer breast reconstruction, because it's like getting a free boob job." Another person invoked a high standard for recovery when they said 鈥淲ell my aunt Betty had it and they did just fine! They still worked and never missed a day!鈥
One respondent thoughtfully addressed the problems with these comparisons. They said 鈥淚 think inadvertent or intended 鈥榗ompete and compare鈥 comments are also tricky to handle. Any cancer diagnosis is tough. Telling the mom who's lost her son because of lymphoma when there's 鈥榦nly鈥 a 6% chance of this happening that this is 鈥榖ad luck鈥 won't stop her grieving. Or being told by someone with pancreatic cancer 鈥榓t least you've got a chance of being cured鈥 doesn't really hit the mark in terms of a supportive comment.鈥
鈥淨uestionable Praise or Encouragement鈥
Quite a few respondents identified phrases or comments that were meant to encourage or praise them, but they didn鈥檛 hear them that way. One example is the rather tepid observation that 鈥渨ith what you鈥檙e going through, it looks you鈥檙e doing as well as could be hoped.鈥 Yet another dubious comment sparked a defensive reaction from the patient as noted in this comment: 鈥淚 don't like it when people tell me that the chemo I received killed everything, even my good cells. Why do people say crap like that? I just reply, 鈥榠t saved my life.鈥欌 Others identified comments that simply didn鈥檛 resonate with how they were actually feeling. 鈥淵ou鈥檙e an inspiration鈥; 鈥淵ou look beautiful鈥; 鈥淵ou鈥檙e strong鈥; 鈥淵ou can do this鈥 were examples. The recipient of the last comment clarified that they 鈥渄idn鈥檛 appreciate pep talks as much as empathy.鈥 Further examples of questionable pep talks included messages to 鈥渒ick cancer鈥檚 ass鈥; 鈥渟ave the boobies鈥; and 鈥渄on鈥檛 think like that. Be positive.鈥 One respondent questioned whether people were sincere when they promised to pray, noting 鈥淒id you pray for us for real? Like sit down and actually say a prayer specifically for us? If not, don鈥檛 say it.鈥
Yet another pep talk phrase triggered this response: 鈥淚 also hate 鈥榶ou got this!鈥 I find it dismissive and lazy. A) it鈥檚 invariably said by a person who has no clue what I鈥檝e 鈥榞ot鈥 (other than cancer); B) it鈥檚 frequently used as a way to shut down further communication and segue to a different subject; and C) it鈥檚 grammatically incorrect.鈥 A final example involved a slogan in a hospital room that listed "What Cancer Cannot Take From You." The patient begged to differ, noting that they 鈥渃overed this framed saying in my hospital room with a towel as most of the sayings were obviously written by someone who never took the journey. Cancer will take every last thing from you it can.鈥
鈥淎wkward Questions or Statements鈥
This closely related category of expressions included questions about whether a patient smoked or was a smoker, presumably in the context of a lung cancer diagnosis. But this is only the most explicit type of comment that seeks to link lifestyle choices and behaviors to the emergence of cancer and can easily be heard as blaming the victim. Other questions cited by respondents could have been reasonable in some contexts but were heard by these respondents as intrusive in some instances. Examples included 鈥渉ow long will you be on this treatment?鈥; 鈥渨hat stage are you?鈥; 鈥渟o what鈥檚 the prognosis?鈥 Some comments came across as rather harsh regardless of the context in which they were voiced. Examples here included 鈥淚 had a friend with that ... they died鈥; "At least you got cancer as an elderly person since your life will be over soon anyway"; and 鈥淲ell at least you know what you鈥檙e going to die of.鈥 A final respondent cited a hypothetical example that they would not welcome by noting 鈥渘o one鈥檚 said it to me, but I鈥檝e heard cancer described as a 鈥榞ift,鈥 which I find totally objectionable (at least if the person so describing has never had it).鈥
鈥淧remature Closure鈥
Additional responses suggested that others sometimes thought it was time to get over cancer even if that was not the subjective experience of the person with the illness. Examples here included 鈥渂ut you鈥檙e all done with this now鈥 and 鈥渏ust move on.鈥 Several other remarks asserted that a positive outcome was pending even if the patient didn鈥檛 feel it by claiming 鈥渙h, you鈥檒l be fine鈥 and 鈥測ou鈥檒l beat it again; you did before鈥 (in reference to stage 4 breast cancer). Still other comments claimed an end point that patients did not see in the same light. Examples included 鈥渢his is your new normal鈥 and 鈥溾榶ou are in remission鈥 (meaning to them you are cured).鈥
鈥淚nattentive Listeners鈥
One might think that speaking with other people who have had cancer would be more likely to elicit empathy. But in at least some cases, respondents said that when conversing with people who had experienced cancer, those others inappropriately shifted the conversation鈥檚 focus to their own cancer story rather than actively listening and providing support to the initial speaker.
鈥淓mpathy for Others鈥
The difficulty people experience in talking about someone鈥檚 cancer was acknowledged by several respondents. One simply said they had no objections or problems with whatever words people used 鈥渁s long as the terms are not intended to belittle other people about how they deal with their lives as survivors.鈥 Another acknowledged that 鈥淚 also think people really don鈥檛 know what to say. Cancer is very awkward!!鈥 Yet another respondent recognized that well-intended friends often just have no experience in how to speak about cancer with a patient. A final respondent said, 鈥淚'm also aware that every comment given has been with genuine good intention and not aimed at upsetting me.鈥
锘縁inal Thoughts
Building on these insights, my own interpretation is that many of these comments reflect the discomfort that family members, friends, and others feel when someone they care about is seriously ill. They often don鈥檛 know what to say or how to say it. Saying things that deny or downplay the seriousness of a cancer diagnosis may be their way of coping with a reality they don鈥檛 want to face. They may genuinely wish us well, but their motivation may also be that then they don鈥檛 have to deal with an uncomfortable situation. They may want everything to be back to normal long before such an outcome may be feasible or even possible because it will make them feel better. More broadly speaking, these data suggest that different words and expressions strike people with cancer in widely varying ways. Nobody objects to all the phrases identified herein and some people liked some of them in particular contexts. But every respondent identified one or more idioms they found problematic.
Above and beyond specific words or phrases, the broader reality is that talking about cancer is unavoidably 鈥渁wkward鈥 (to use one respondent鈥檚 characterization). This inherent awkwardness is exacerbated by two additional factors. First, U. S. culture is not particularly adept at addressing matters of illness and mortality. We medicalize illness, sequester the ill, and deny the inevitable as long as possible. Many traditional cultures had supernatural beliefs, myths, and cosmologies that recognized death and dying in ways that have been largely lost in secular, postmodern societies. Second, that leaves us groping for ways to talk about these issues at precisely the same time that our culture has a heightened sensitivity around language itself. The culture wars, critiques of 鈥渨okeness,鈥 accusations of political correctness, and myriad disputes over identity claims all exemplify the intensified weight and impact of the words we use and the significances they convey.
Given all this, it鈥檚 not surprising that I could easily elicit a long list of words, phrases and expressions around cancer that are often not heard in the way they were intended. But there is a further risk in this exhaustive compilation of objectionable language. Some readers may be left feeling that there is nothing they can say that would be appropriate and withdraw the support that people with cancer need.
So how might people offer support to a person with cancer in the face of all these potential language hazards? A good starting point is to remember the admitted clich茅 that 鈥渆veryone is different.鈥 In this context, that means that how language is heard is a highly subjective experience that varies greatly from person to person. The same word, phrase, or expression can be heard very differently depending on the speaker鈥檚 tone, their relationship to the patient, the context in which something is said, the patient鈥檚 worldview and temperament, and even the mood of the moment. One example is the phrase 鈥渆verything happens for a reason.鈥 It鈥檚 meant to be reassuring and some will hear it that way. But it can also imply that an illness is somehow justified or deserved, and that the person with cancer may bear some responsibility for their disease. References to cancer as an opportunity or a growth experience and admonitions to 鈥渟tay positive鈥 may also be well-intentioned but can be heard in very different ways by people with cancer.
In addition to considering individual differences among people with cancer, a second guideline would be recognizing that there is a crucial difference between people finding their own meaning in this deeply personal experience and other people prescribing for them what meanings they should derive. The former is a healthy process; the latter can be an unwanted imposition. Moreover, when 鈥渁dvice鈥 is offered, it is the person with cancer who is the final arbiter of what is genuinely helpful. So there can be no 鈥渁pproved list鈥 of things to say to a cancer patient that is generally applicable to such a diverse population.

I鈥檒l conclude with this example. Some people with cancer are also people of faith for whom religious expressions of support can be profoundly helpful. An example is the expression 鈥淕od never gives us more than we can handle.鈥 But if a patient is not currently feeling as if they can handle their disease, it can imply that they are somehow at fault for not being strong enough to cope with these challenges. And if they don鈥檛 share a religious worldview, they will likely be put off by this approach.
A final respondent delved deeply into these complexities. They objected to 鈥渞eligious language of all kinds鈥 and any expectation that a cancer experience is something to be grateful for. They broadened their objection to encompass 鈥渁ny kind of expressions that frame cancer as some kind of spiritual enlightenment program: meaning non-cancer people who only choose to see or value cancer experiences where diagnosed folks suddenly gain a new outlook or renewed purpose in life, usually leaning towards an 鈥榠mprovement鈥 from their pre-cancer life with words like 鈥榤ore meaning,鈥 鈥榩ositive,鈥 鈥榞ratitude,鈥 鈥榗loser to God/heaven,鈥 etc.鈥 They continued by saying 鈥渢his is unacceptable because it elevates only one kind of cancer experience while simultaneously erasing and silencing the wide diversity of cancer experiences. Such language reflects an interpretation of cancer that enforces and dangerously spreads a narrative of toxic positivity where no other emotions are allowed or acknowledged or validated, especially not any difficult ones like grief/loss, anger/rage, sadness, pain, betrayal or distrust in one's own body, dread, fear, anxiety, uncertainty, and more.鈥
To generalize from this point, the broadest lesson to be derived from this survey is to avoid language that imposes untoward meaning on another person鈥檚 experience. Each patient has their own distinctive values and world view. Language that recognizes their standpoint will be the most effective way to provide meaningful support to those facing the myriad challenges of a cancer diagnosis and treatment.
